「本ページはプロモーションが含まれています」

トランプ大統領が使うレベルの英語に慣れると英語脳が出来る

ライティング&リーディング

時事英語は文法構成が明確である英文が多い。また、日本語である程度は知られた情報の場合も多く、英会話初心者が読解力を付ける恰好の教材となる。

 

トランプ大統領が使う英語のレベル

トランプ大統領の英語はわかりやすい。アメリカでは小学4年生レベルの英語を使うと言われている。

2016年にワシントンポストに投稿した Allison Jane Smith はこう述べている。

 

【Donald Trump uses the simplest language among the candidates and Bernie Sanders the most complex. ・・・ But when Trump uses simple words, he’s only doing what every politician should. It’s time to stop sneering.

 

Image without a captionBy Allison Jane Smith

Allison Jane Smith is a freelance writer and communications consultant
May 3, 2016 at 11:51 p.m. GMT+9】
 
 

Donald Trump uses the simplest language among the candidates and Bernie Sanders the most complex.

彼女の文章もわかりやすい。

Donald Trump uses → ドナルドトランプは使う ・・・ (何を?)

the simplest language  → 最も簡単な言葉を

among the candidates → 候補者の中で

👇

Donald Trump uses the simplest language among the candidates

「ドナルドトランプは候補者の中で最も簡単な言葉を使う」

 

and Bernie Sanders the most complex.

「そして、バーニーサンダースは(「使う」は省略)最も難しい物を」

* difficult ではなく complex を使っていることに注意。

従って、

Donald Trump uses the simplest language among the candidates and Bernie Sanders the most complex.

👇

「ドナルドトランプが候補者の中でも最も容易な言葉遣いをするのに比べバーニーサンダーズは最も難解な言葉を使う」といった意味になる。

 

【注意点】

日本語で英文の意味合いを理解することはいいが、意味合いを理解できたら日本語は忘れて英文を繰り返し音読して覚える

 

But when Trump uses simple words, he’s only doing what every politician should. It’s time to stop sneering.

But when Trump uses simple words,  → しかし、トランプが簡単な言葉を使う時、

he’s only doing → 彼はやっているに過ぎない ・・・ (何を?)

what every politician should. → すべての政治家がすべきことを

It’s time to stop sneering. → 嘲笑うのを止めるべき時だ

* sneer → 嘲笑う、嘲笑する

従って、

But when Trump uses simple words, he’s only doing what every politician should. It’s time to stop sneering.

👇

「しかしながら、トランプが簡単な言葉を使う時彼はすべての政治家がやるべきことをやっているに過ぎない。これを嘲笑うのは止めるべきだ」といった意味合いになる。

 

【注意点】

日本語で英文の意味合いを理解することはいいが、意味合いを理解できたら日本語は忘れて英文を繰り返し音読して覚える

 

【全文】

Donald Trump uses the simplest language among the candidates and Bernie Sanders the most complex. ・・・ But when Trump uses simple words, he’s only doing what every politician should. It’s time to stop sneering.

 

2017年APECにおけるトランプ大統領のツイート

では、ここで2017年のAPEC時におけるトランプ大統領のツイート分を引用する。

 

「Today I am here to offer a renewed partnership with America to work together to strengthen the bonds of friendship and commerce between all of the nations of the Indo-Pacific, and together, to promote our prosperity and security.」

 

英語脳による読み下し方

Today I am here to offer → 今日私はオファーするためにいる(何を)

a renewed partnership with America → アメリカとの新たなパートナーシップ(を)

to work together → 共に働くために(協力するために)

to strengthen the bonds of friendship and commerce → 友情と交易の絆を強化するために

between all of the nations of the Indo-Pacific, → 印度太平洋地域のすべての国々の間の

and together, → そして、共に

to promote our prosperity and security. → われわれの反映と安全を推進するために

 

【全文】

Today I am here to offer a renewed partnership with America to work together to strengthen the bonds of friendship and commerce between all of the nations of the Indo-Pacific, and together, to promote our prosperity and security.

 

【試訳】

「本日私がここにいるのは印度太平洋地域のすべて国々との友情と交易の絆を強化すべく協力し合い、共にわれわれの繁栄並びに安全を推進するためにアメリカとの新たなパートナーシップを提案するためです。」

 

英語の語順に沿った理解をする英語脳

以上で英語の意味をその語順に沿って把握していく理解の仕方を述べた。これは文法構造を知識として知るやり方ではない。

英文に当たりそのまま理解するやり方である。これが英会話力となる。

学校で習う文法は試験で高得点を取る為に多くの知識を詰め込んでおく必要があるが、正直それは疲れるというのが英会話初心者の気持ちだと思う。

例えて言えば、バットの振り方をいくら知識として学んでもヒットをかっ飛ばすことはできない。

ヒットをかっ飛ばすにはコツを掴むまで素振りの練習をし、実際に打席でピッチャーの投げる球を打ち返す経験が必要となる。

 

私のブログでは余計な解説は省き即英文に当たり読み下す力を付けることを目的とする記事を書いていく。

 

まとめ

1)アメリカの小学生でもわかる英語を使いこなすこと。トランプ大統領はこれを実行している。

2)トランプ大統領の英語は英会話初心者には最適とも言える教材である。

3)英語を語順に沿って読み下す力(英語脳)を付けることが英会話上達の秘訣である。

 

*英文法の身に付け方を理解したい人はこちらを参考に:

グラマー(文法)というレールに単語が走ると英会話になる法則


英会話ランキング

本ブログについて

本ブログではそれぞれの記事で繰り返し練習ができるように各英文に音声を付けているがそもそもブログという媒体の性質上英会話の教材ほどの体系的な内容を網羅できない。

従って、体系的に英文法を学ぶにはそれに適した教材で勉強する必要があるが、本ブログはその意味で主となる教材の副教材として活用すると大きな効果が期待できる。

英会話初心者が基礎英文法を効率よくモノにするのに一押しの教材はこれ!

👇

酒井式 Simple English Magic81

コメント

「本ページはプロモーションが含まれています」
タイトルとURLをコピーしました