スポンサーリンク
英語脳(語順・英語感覚)

in の本当の意味は「〜の中」ではない|ネイティブが使う英語脳のコアイメージを解説

​学校では in=「〜の中」と習います。しかしネイティブは単なる「中」という意味で使っているわけではありません。in love、in English、in trouble、in ten minutes がなぜ成立するのか。英語脳のコアイメージからわかりやすく解説します。
英語脳(語順・英語感覚)

前置詞 at の本当の意味は「点」ではない|ネイティブが感じるコアイメージを英語脳で解説

前置詞 at を「〜で」「〜に」と暗記していませんか?at の本当のコアイメージは単なる「点」ではありません。at school、look at、good at、laugh at などの意味が一本のイメージで理解できるネイティブ発想を英語脳でわかりやすく解説します。
英語脳(語順・英語感覚)

​英会話は動詞で決まる|ネイティブが日常で使う動詞を英語脳で体系的に理解する

学校英語の丸暗記から卒業したい方へ。get・take・putなどの基本動詞、make・let・haveなどの使役動詞、look・see・watch・hear・listen・feelなどの知覚動詞を英語脳のコアイメージで体系的に解説します。
英語脳(語順・英語感覚)

知覚動詞とは?違いと使い方を英語脳で理解する|look・see・watch・hear・listen・feelのコアイメージ

look・see・watchの違いやhear・listen・feelの使い分けがわからない方へ。知覚動詞を日本語訳ではなくコアイメージで理解すると、ネイティブの感覚が見えてきます。英語脳で知覚動詞をまとめて解説します。
英語脳(語順・英語感覚)

feel の本当の意味は「感じる」ではない|ネイティブが使う英語脳のコアイメージを解説

feel=「感じる」と覚えていませんか?ネイティブは feel を「感覚として受け取る」というコアイメージで使っています。think との違い、feel like、I feel you の本当の意味まで英語脳でわかりやすく解説します。
英語脳(語順・英語感覚)

​listen の本当の意味は「聞く」ではない|ネイティブが使う英語脳のコアイメージを解説

listen は単なる「聞く」ではない。ネイティブが持つ「自分から耳を向ける」というコアイメージから、listen to・listen for・listen in・listen up の意味まで英語脳でわかりやすく解説する。
英語脳(語順・英語感覚)

hear の本当の意味は「聞く」ではない|ネイティブが使う英語脳のコアイメージを解説

hear=「聞く」と覚えていませんか?実は hear の本質は「音や情報が自然に耳へ入る」という感覚です。listenとの違い、I heard that~、hear of、hear about、hear fromまでコアイメージでわかりやすく解説します。
英語脳(語順・英語感覚)

​watch の本当の意味は「見る」ではない|ネイティブが使う英語脳のコアイメージを解説

watch=「見る」と覚えるだけでは英語は話せません。watchの本質は「動きや変化を注意深く見守ること」です。look・seeとの違い、watch TV、watch a game、Watch out!などの意味をコアイメージからわかりやすく解説します。
英語脳(語順・英語感覚)

​see の本当の意味は「見る」ではない|ネイティブが使う英語脳のコアイメージを解説

see=「見る」と覚えるだけではネイティブの感覚は理解できない。この記事では see のコアイメージ「自然に視界に入る」を軸に、lookとの違い、I see. や see you の本当の意味まで英語脳でわかりやすく解説します。
英語脳(語順・英語感覚)

look の本当の意味は「見る」ではない|ネイティブが使う英語脳のコアイメージを解説

look=「見る」と覚えていませんか?ネイティブは「視線を向ける」というコアイメージでlookを使っています。look at・look for・look like・look afterなどの意味が自然につながる英語脳の考え方を例文付きで解説します。
英語脳(語順・英語感覚)

letの意味と使い方|使役動詞を超えて理解するネイティブのコアイメージ

学校英語では let=「〜させる」と習う。しかしネイティブが感じている本当のイメージはもっとシンプルだ。Let me、Let it go、Let it be、Let's の意味が一瞬でつながる「letのコアイメージ」を英語脳で解説する。
英語脳(語順・英語感覚)

helpの本当の意味は「助ける」ではない|ネイティブが感じるコアイメージを英語脳で理解する

help=「助ける」と覚えるだけではネイティブの感覚は理解できません。本記事では help のコアイメージを「目標達成への後押し」という英語脳で解説。help yourself、can't help ~ing、help+人+動詞、無生物主語まで一気につながります。
英語脳(語順・英語感覚)

help はなぜ使役動詞なのか|help+人+動詞で理解するネイティブの英語脳

help+人+動詞(原形・to不定詞)はなぜ「〜するのを手伝う」という意味になるのか。make・let・have・getとの違いから無生物主語の秘密まで、ネイティブのコアイメージでわかりやすく解説します。
英語脳(語順・英語感覚)

move の本当の意味は「動く」ではない|ネイティブのコアイメージで理解する英語脳の使い方

move=「動く」と覚えるだけでは、move on・move to tears・move house・move people の繋がりは見えません。本記事ではネイティブが持つ「位置や状態を変化させる」というコアイメージから、take・bringとの違い、感動する理由、句動詞の意味まで英語脳で解説します。
英語脳(語順・英語感覚)

bring の本当の意味は「持ってくる」ではない|ネイティブのコアイメージで理解する英語脳の使い方

学校英語で「bring=持ってくる」と丸暗記していませんか?それだけではWhat brought you to Japan?やbring backなどの重要表現の本質は掴めません。ネイティブが頭に描く「中心へ近づける」コアイメージを語順感覚でスッキリ図解します!
スポンサーリンク
シェアする
タイトルとURLをコピーしました